| | Propaganda | |
| | Автор | Сообщение |
---|
labecki
Сообщения : 261 Дата регистрации : 2010-12-08
| Тема: Propaganda Вс Апр 21, 2013 2:00 am | |
| пропаганда переводилась большим количеством авторов с 1990-х и до 2008-го. Давайте посмотрим что осталось перевести.
«Propaganda» [Надо перевести в 2013] «At Home, At Work, At Play» [lexey] «Reinforcements» [sparksman][alex] «B.C.» [Надо перевести в 2013] «Thanks But No Thanks» [Надо перевести в 2013] «Don’t Leave Me Alone with Her» [fresher] «Never Turn Your Back On Mother Earth» [ann] «Something for the Girl with Everything» [sparksman] «Achoo» [ann] «Who Don’t Like Kids» [Надо перевести в 2013] «Bon Voyage» [fresher]
21st Century Edition (бонусы) «Alabamy Right» [Надо перевести в 2013] «Marry Me» [Надо перевести в 2013] «Interview» — 7:16 | |
| | | labecki
Сообщения : 261 Дата регистрации : 2010-12-08
| Тема: Re: Propaganda Вс Апр 21, 2013 2:30 am | |
| ну погнали, мой перевод 2013, критикуйте.
Пропаганда.
"Hello soldier boy," oh boy, she's spewing out her propaganda, propaganda Might makes right, though you are wrong, you're right to fight her propaganda, propaganda, propaganda
"Привет солдатик!" О малыш, она изрыгает свою пропаганду, пропаганду Сила побеждает, хотя ты и не прав Ты прав в том чтобы бороться с её пропагандой, пропагандой, пропагандой
"Come to our side," she does say "Come on over," she does say Well I don't need more Competition for Her affection You should fight on Fight on Over there
"переходи на нашу сторону", она правда говорит это(*) "иди ко мне"(**), она действительно говорит это Чтож, мне не нужно больше конкуренции за её внимание вы должны бороться за бороться вон там(***)
(*)английское усиление глаголом do, в данном случае ломает мне мозг, как вариант можно сказать:
"переходи на нашу сторону, пожалуйста", она говорит мне "иди ко мне, пожалуйста", она говорит мне
(**) имеется в виду военная команда/приказ. Русский аналог сходу не придумаю, в армии не служил. Как вариант "займи мою позицию" "Come on over" as an American English informal command means, "You may come to where I am right now, if you wish."
(***) еще одна военная команда, в стиле "Вспышка справа"
| |
| | | labecki
Сообщения : 261 Дата регистрации : 2010-12-08
| Тема: Re: Propaganda Вс Апр 21, 2013 2:35 am | |
| А, я тут еще не заметил перевода Lexey, у него был художественный перевод Пропагадны:
"Привет, солдатик!", - о, мальчик, она изрыгает наружу свою пропаганду. Большинство делает всё правильно, а ты нет, Ты прав в борьбе с пропагандой. "Иди на нашу сторону," - говорит она "Перебирайся", - говорит она. Что ж, мне больше не надо бороться за её привязанность. Ты должен бороться снова и снова. | |
| | | labecki
Сообщения : 261 Дата регистрации : 2010-12-08
| Тема: Re: Propaganda Вс Апр 21, 2013 2:42 am | |
| вот еще доисторический перевод lexey
At home, at work, at play Дома, на работе, за игрой...
I know you're unavailable from dusk to dawn Or if you were available you'd bring along A lot of what could only be a hindrance to me I ain't a glutton for a lot of sweaty company You gotta catch her while she's still at home You gotta catch her while she's still at work You gotta catch her while she's still at play The only way is at home, work, or play
Я знаю, ты недоступна от заката до рассвета Или, если ты доступна, ты несешь много того, Что может быть только препятствием для меня. Я не охотник до потных компаний.
Вы застанете её, пока она дома Вы застанете её, пока она ещё на работе Вы застанете её, пока она ещё за игрой Только дома, на работе, за игрой.
Time really flies when it ain't that much time You better shave half your face at a time And brush the front of your teeth, leave the rest And be with her when she's not with the rest Stop, there's gotta be a million girls like her, though I can't think of one So you catch her while she's still at home And you catch her while she's still at work And you catch her while she's still at play
Время действительно текло, пока его не было много. Ты лучше недобреешься, не дочистишь зубы, чтобы побыть с ней, пока она не отдыхает. Стоп, будет же ещё миллион, таких, как она, хотя я не могу думать об одной.
Вы застанете её, пока она дома Вы застанете её, пока она ещё на работе Вы застанете её, пока она ещё за игрой Только дома, на работе, за игрой.
Don't let her calendar be any cause to pout There is a bit of time when there are few about I'm gonna skirt the issue of her popularity And just avail myself of all the time that she is free You gotta catch her while she's still at home You gotta catch her while she's still at work You gotta catch her while she's still at play Cause half the day she's at home, work or play
Не давай её календарю раздуваться Вот выпало немного времени Я расположусь на крае её популярности И буду полезным её всегда, когда она свободна
Вы застанете её, пока она дома Вы застанете её, пока она ещё на работе Вы застанете её, пока она ещё за игрой Только дома, на работе, за игрой.
And time is fleeing the scene of the crime The act of passing out wrinkles and lines To every person regardless of race To every person regardless of face Stop, there's gotta be a million girls like her though I can't think of one So at home she says you butler well And at work she says you're typing well And at play she says you caddie well
Stop, There's gotta be a million girls like her though I can't think of one So you catch her while she's still at home And you catch her while she's still at work And you catch her while she's still at play
И вот оно - место преступления Акт выражения морщин и линий к каждому, кто равнодушен к гонкам, к каждому, кто равнодушен к лицам. Стоп, будет же ещё миллион, таких, как она, хотя я не могу думать об одной.
Дома она говорит - ты хороший дворецкий На работе она говорит - ты хорошо печатаешь на машинке За игрой она говорит - ты хорошо подаешь мячи Будет же ещё миллион, таких, как она, хотя я не могу думать об одной.
Вы застанете её, пока она дома Вы застанете её, пока она ещё на работе Вы застанете её, пока она ещё за игрой Только дома, на работе, за игрой.
I'm gonna love you under incandescent light I'm gonna love you under fluorescent light The glaring sun above should not inhibit us at all I'm very glad to know that your libido never palls
Stop, she's unique, especially at home Where you're butler, maid, and often cook And at work together juggling books Or at play between the tennis sets Or at play before she's placed her bet Or at play while she's still slightly wet Or at play while she is dripping wet
Я буду любить тебя под сверкающим светом Я буду любить тебя под лампой дневного света Солнце над нами не прервет нас Мне очень приятно знать, что твое либидо никогда не насытится.
Стоп, она уникальна, особенно дома Где ты дворецкий, служанка и зачастую повар И на работе, где вместе перевираем книги, Или в игре между сетами Или в игре, перед тем как сделать ставку Или в игре, где она немного промокла Или в игре, где она промокла насквозь.
Последний раз редактировалось: labecki (Вс Апр 21, 2013 2:45 am), всего редактировалось 1 раз(а) | |
| | | labecki
Сообщения : 261 Дата регистрации : 2010-12-08
| Тема: Re: Propaganda Вс Апр 21, 2013 2:45 am | |
| А вот вариант Алекса, на тот же
At home, at work at play Дома, на работе, за игрой
I know you're unavailable from dusk to dawn Or if you were available you'd bring along A lot of what could only be a hindrance to me I ain't a glutton for a lot of sweaty company You gotta catch her while she's still at home You gotta catch her while she's still at work You gotta catch her while she's still at play The only way is at home, work, or play
Я знаю, ты недоступна от заката до рассвета Или, если и доступна, вокруг тебя Сплошные препятствия Я не охотник до потных компаний. Тебе нужно застать ее пока она еще дома Тебе нужно застать ее пока она еще на работе Тебе нужно застать ее пока она еще за игрой Только дома, на работе, за игрой.
Time really flies when it ain't that much time You better shave half your face at a time And brush the front of your teeth, leave the rest And be with her when she's not with the rest Stop, there's gotta be a million girls like her, though I can't think of one So you catch her while she's still at home And you catch her while she's still at work And you catch her while she's still at play
Время летит очень быстро именно тогда, когда его мало Ты лучше побрей только половину лица И почисть только передние зубы, оставь остальные И будь с ней, когда она не с другими Стоп, таких как она миллион, но я не могу думать об одной
Тебе нужно застать ее пока она еще дома Тебе нужно застать ее пока она еще на работе Тебе нужно застать ее пока она еще за игрой Только дома, на работе, за игрой.
Don't let her calendar be any cause to pout There is a bit of time when there are few about I'm gonna skirt the issue of her popularity And just avail myself of all the time that she is free You gotta catch her while she's still at home You gotta catch her while she's still at work You gotta catch her while she's still at play Cause half the day she's at home, work or play
Не нужно дуться на ее календарь Все-таки можно выкроить немного времени Я закрою глаза на ее занятость И воспользуюсь всем временем, когда она свободна Тебе нужно застать ее пока она еще дома Тебе нужно застать ее пока она еще на работе Тебе нужно застать ее пока она еще за игрой Только дома, на работе, за игрой. Потому что полдня она на работе, на работе или за игрой
And time is fleeing the scene of the crime The act of passing out wrinkles and lines To every person regardless of race To every person regardless of face Stop, there's gotta be a million girls like her though I can't think of one So at home she says you butler well And at work she says you're typing well And at play she says you caddie well
Время изрядно поработало над местом преступления Исчезли морщины и линии Для каждого независимо от расы Для каждого, независимо от внешней привлекательности Стоп, таких как она миллион, но я не могу думать об одной
(А время удирает с места преступления) (Hаградив морщинами) (Каждого, независимо от расы) (Каждого, независимо от лица) (Стоп, должно быть миллион таких как она,) (Но мне никто не приходит в голову)
Дома она говорит - ты хороший дворецкий На работе она говорит - ты хорошо печатаешь на машинке За игрой она говорит - ты хорошо подаешь мячи
Stop, There's gotta be a million girls like her though I can't think of one So you catch her while she's still at home And you catch her while she's still at work And you catch her while she's still at play
Тебе нужно застать ее пока она еще дома Тебе нужно застать ее пока она еще на работе Тебе нужно застать ее пока она еще за игрой Только дома, на работе, за игрой.
I'm gonna love you under incandescent light I'm gonna love you under fluorescent light The glaring sun above should not inhibit us at all I'm very glad to know that your libido never palls
Я буду любить тебя под лампой дневного света Я буду любить тебя под флуоресцентным светом Ослепительное солнце не должно нас стеснять Мне очень приятно знать, что твое либидо никогда не насытится.
Stop, she's unique, especially at home Where you're butler, maid, and often cook And at work together juggling books Or at play between the tennis sets Or at play before she's placed her bet Or at play while she's still slightly wet Or at play while she is dripping wet
Стоп, она уникальна, особенно дома Где ты дворецкий, служанка и зачастую повар И на работе, где вместе жонглируем книгами, Или в игре между сетами Или в игре, перед тем как сделать ставку Или в игре, где она немного промокла Или в игре, где она промокла насквозь. | |
| | | labecki
Сообщения : 261 Дата регистрации : 2010-12-08
| Тема: Re: Propaganda Вс Апр 21, 2013 2:53 am | |
| подкрепления от Спарксмэна, с подкреплением Алекса.
Reinforcements Подкрепление
I'm on guard again but unprepared to fend for myself in a battle You wont tell me why the shrubbery moves Or why there always has to be subterfusion You wont even say "at ease" After waging a costly siege
Я снова на службе, но не готов позаботиться о себе в бою Ты не скажешь мне почему движется кустарник? Или почему нужно всегда маскироваться? Ты даже не скажешь "вольно" После проведения кровопролитной осады
When a potentate ain't so potent in his state he summons help fast Unilaterally I withdraw What was peace is now a grand coup d'etat The Purple Heart for valour please And no heart for you Denise
Когда сильный соперник оказывается не настолько сильным, Он быстро вызывает помощь Я в одиночку отступаю Что раньше было миром, теперь гигантская заваруха Пурпурное Сердце за Отвагу, пожалуйста, А тебе, Дениз, я сердце не отдам
Reinforcements, reinforcements I could use a strong rear guard Reinforcements, reinforcements First the left flank, then the right I'd sooner work the PX tonight
Подкрепление, подкрепление Я смог бы использовать сильный арьергард Подкрепление, подкрепление Сначала левый фланг, затем правый Я бы лучше поработал сегодня в военном магазине*
Spoken: You intercept my S.O.S in order that no news of my distress will ever reach the homefront and about my camouflage, well, it didn't work on you ... in fact most things they tell recruits never seem to do
Речитатив: Ты перехватываешь мой сигнал СОС для того, чтобы Штаб не получил информации о моем бедственном положении и что касается моего камуфляжа, похоже он тебя не обманул... на самом деле, бОльшая часть того, что говорят новобранцам, оказывается ерундой
Raise my rank if I should last another night so tortuous Повысьте меня в звании, если вы хотите, чтобы я продержался еще одну изматывающую ночь
Reinforcements, reinforcements I don't want a tete-a-tete Reinforcements, reinforcements Let's reach accord, and ink a pact Then, please dismiss your regiment
Подкрепление, подкрепление Мне не нужен тет-а-тет Подкрепление, подкрепление Давайте достигнем согласия и подпишем пакт А потом, пожалуйста распустите ваш полк
| |
| | | labecki
Сообщения : 261 Дата регистрации : 2010-12-08
| Тема: Re: Propaganda Вс Апр 21, 2013 2:54 am | |
| А вот и Алфавит, Азбука, как её переводить понятия не имею, пусть это будет коллективная работа апреля.
Sparks 'B.C.' lyrics (Ron Mael)
My name's Aaron Hers is Betty Our boy is a Charlie, so the neighbors sing "hooray for ABC" ABC forever, each endeavour that I do, I do to keep together A+B+C
BC, Betty, Betty, get back here BC, Charlie, Charlie, get back here You're conveniently forgetting our little wedding So much for our ABC Say hello to instability
Everyone we know is shifting to, is shifting fro, with the exception of we 3, we're ABC Aaron, Betty, Charlie, here today and here tomorrow, I can hear them sing "Here, here" for ABC BC, Betty, Betty, get back here BC, Charlie, Charlie, get back here Three was never crowded, our little house did house three handsomely BC, Betty, Betty, get back here BC, Charlie, Charlie, get back here You're conveniently forgetting our little wedding, our honeymoon beside the sea
You just cannot believe in ABC If you can't believe in ABC, you can't believe, you can't believe, you can't believe, you can't believe Rumours spread like tumours, too too fast and too too true Oh, Betty, Charlie, Betty, Charlie don't you leave BC, that takes care of ABC BC, that takes care of ABC Once the fixture of the ages, the Yellow Pages start with baby's needs BC, back to swinging in the trees BC, back to crawling on my knees Aaron's here without a Betty without a Charlie So much for our ABC So much for our stability So much for our stability So much for our A+B+C | |
| | | | Propaganda | |
|
| Права доступа к этому форуму: | Вы не можете отвечать на сообщения
| |
| |
| |