Спаркс

Форум российских поклонников группы SPARKS
 
ФорумФорум  КалендарьКалендарь  ЧаВоЧаВо  ПоискПоиск  ПользователиПользователи  ГруппыГруппы  РегистрацияРегистрация  Вход  

Поделиться | 
 

 Halfnelson/Sparks

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз 
АвторСообщение
labecki

avatar

Сообщения : 251
Дата регистрации : 2010-12-08

СообщениеТема: Halfnelson/Sparks   Вс Апр 21, 2013 1:10 am

Ну что, начали переводить в 2007, давайте допереведём в 2013.
[лол, Анна Андреевна еще в 2007-м всё перевела. Ну энивей, копирую тексты сюда]

1. Wonder Girl [ann]
2. Fa La Fa Lee [ann]
3. Roger [obscur, ann]
4. High C [ann]
5. Fletcher Honorama [ann]
6. Simple Ballet [ann]
7. Slowboat [ann]
8. Biology 2 [ann]
9. Saccharin And The War [ann]
10. Big Bands [ann]
11. (No More) Mr. Nice Guys [ann]

Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
labecki

avatar

Сообщения : 251
Дата регистрации : 2010-12-08

СообщениеТема: Re: Halfnelson/Sparks   Вс Апр 21, 2013 1:13 am

На сегодня - самый жалкий подстрочник, непонятные места не выделяю, и так видно

Wonder Girl
Чудо-девушка
(Ron Mael)

She was a wonder girl (some girl, that girl)
She was a wonder girl (some girl, that girl)

Это была чудо-девушка (та еще девушка)
Это была чудо-девушка (та еще девушка)

It was a grand old time we had
She was there and I was pretty glad about that too
Knowing that she knew a thing or two

С ней было так классно
Она была рядом и я этому был очень рад
Потому как знал, что она кое в чем разбирается

She was a wonder girl (some girl, that girl)
Это была чудо-девушка (та еще девушка)

She was a wonder to her friends
It's a wonder that she always started trends
And after all, trends make us contenders in the fall

Она удивляла своих друзей
Чудесным образом ее стиль всегда становился новомодным течением
А ведь именно новомодные течения делают нас счастливыми номинантами

(Она удивляла своих друзей)
(Чудесным образом она всегда была на пике моды )
(А ведь именно новомодные течения делают нас претендентами на поражение)


Wonder girl, do me right at this ungodly hour

Чудо-девушка, отдай мне должное в этот поздний час

She was a wonder to her dad
A self-made man who owned all that he had
And after all, self-made men have daughters
who just won't ball

Она удивляла своего отца,
Который достиг всего сам и владел всем что имел
А ведь именно у таких людей вырастают дочери, которые никому не дают

Wonder girl, make me a wonder boy

Чудо-девушка, сделай меня чудо-мальчиком

She was a wonder girl (some girl, that girl)

Это была чудо-девушка (та еще девушка)
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
labecki

avatar

Сообщения : 251
Дата регистрации : 2010-12-08

СообщениеТема: Re: Halfnelson/Sparks   Вс Апр 21, 2013 1:17 am

Fa La Fa Lee
Фа-ля фа-ли
(Ron Mael)

Fa la fa lee, she ain't heavy she's a brother to me
What I need, she can't be
Nature, nurture, who's to say?
But still fa la, fa lee
Anything between us is a felony

Фа-ля, фа-ли, она не клевая, она мне (просто) как сестра
Она не может быть той, кем я хочу ее видеть
Природа это, или воспитание - кто бы знал?
Но тем не менее фа-ля, фа-ли
Любая связь между нами уголовно наказуема

Fa la fa lee, she thinks only of the higher parts of me
Such a shame, were I she
I'd set my sights much lower then I'd sing fa la fa la fa lee
But as it stands now that would be a felony

Фа-ля, фа-ли, она думает только о верхней части меня
Какая досада, будь я ею
Я бы смотрел гораздо ниже, а потом бы спел фа-ля, фа-ля, фа-ли
Но при нынешнем положении вещей это было бы уголовным преступлением

I sing fa la fa lee, but as it stands now
that would be a felony

Я пою фа-ля, фа-ли, но при нынешнем положении вещей
это было бы уголовным преступлением
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
labecki

avatar

Сообщения : 251
Дата регистрации : 2010-12-08

СообщениеТема: Re: Halfnelson/Sparks   Вс Апр 21, 2013 1:23 am

Roger
Роджер
(Russel Mael)

I'm picking up where I once left off in the
search for a justified balance between the
wealth that I have now and the wealth
that they all want to have

Возвращаюсь туда откуда когда-то ушел
в поисках справедливого баланса между
богатством, что у меня есть сейчас
и богатством которое они все хотят получить

Let's ask Roger if he knows what I mean
Roger, Roger, let's take your Sue
How does she do it Roger, how does she do it, Roger?

Давайте спросим Роджера, если он, конечно, меня поймет
Роджер, Роджер, возьмем к примеру твою Сью
Как она это делает, Роджер? Как она это делает, Роджер?

Roger, Roger, has Sue got the balance right
for you, Roger, I ask you Roger, has she
got the balance right for you?
Has she got it, has she got it?
Roger, Roger, Roger, Roger

Роджер, Роджер, выдержан ли у Сью баланс под тебя, Роджер
Я спрашиваю тебя, выдержан ли у нее баланс под тебя?
Выдержан, выдержан?
Роджер, Роджер, Роджер, Роджер
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
labecki

avatar

Сообщения : 251
Дата регистрации : 2010-12-08

СообщениеТема: Re: Halfnelson/Sparks   Вс Апр 21, 2013 1:25 am

High C
Высокое До
(Ron Mael)

A picket fence, I leaped it
Through your screen door, I gotta meet you

Я перелез через забор
Открыл наружную дверь, я должен тебя увидеть

High C up and High C down
Since you left the opera you just frown a lot
and mumble, "I'm humble."

Высокое До там и тут
С тех пор как ты оставила оперу, ты часто хмуришься
И бормочешь: "Я ничтожество"

Press clippings hang from torn wallpaper
A dust covered phone, no one would ring her

На облезлых обоях вырезки из газет
Телефон под слоем пыли - ей никто не звонит

High C up and High C down
Since you left the opera you just frown a lot and you tell me

Высокое До там и тут
С тех пор как ты оставила оперу, ты часто хмуришься и рассказываешь мне

Tell me of the times when you were so big in Vienna
And the people paid good money just to hear you in your splendor
But that's all over now
That's all over now

Рассказываешь мне о временах, когда ты так блистала в Вене
И люди платили немаленькие деньги только чтоб
Послушать тебя во всем твоем великолепии
Но все это в прошлом
Все это в прошлом

Limited tastes, I wish I could help you
A rock-headed lad, I have got to help you

Ущербные вкусы... жаль, что я не могу тебе помочь
Я придурок, но я должен тебе помочь
(ограниченные вкусы..жаль)

High C up and High C down
Since you left the opera you just frown a lot
and mumble, "I'm humble."

Высокое До там и тут
С тех пор как ты оставила оперу, ты часто хмуришься
И бормочешь: "Я ничтожество"

Come on home with me and will sing our little hearts out
We will hit High C or maby somewhere thereabouts
Somewhere thereabouts

Пойдем ко мне домой, и напоемся всласть
Мы сумеем взять верхнее До или что-нибудь около того
Что-нибудь около того
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
labecki

avatar

Сообщения : 251
Дата регистрации : 2010-12-08

СообщениеТема: Re: Halfnelson/Sparks   Вс Апр 21, 2013 1:32 am

Fletcher Honorama
Вечеринка в честь Флетчера


(Ron Mael)


Fletcher Honorama won't you rally 'round the man who's on a limb?
Sing the songs that please him very softly while we jolt him with a hymn

Please, go easy now with him
Because this is his final whim
So be sure that the boy don't die before the morn

Вечеринка в честь Флетчера - не хотите потусоваться возле
человека, который уже одной ногой в могиле?
Тихонько порадовать его любимыми песнями,
Пока мы шокируем его церковным гимном

Пожалуйста, вы уж с ним полегче
Потому что это его последняя прихоть
Так что смотрите, чтобы парень не помер до завтра

(Потому что это его последнее желание )
(Так что проследите, чтобы парень не помер до завтра )

Fletcher Honorama shall we justify the eighty Junes you've seen?
Since that might be stretching things we'll
merely sing the songs that made you scream

Please, go easy now with him
Because this is his final whim
So be sure that the boy don't die before the morn

Вечеринка в честь Флетчера - надо ли оправдывать твои восемьдесят прожитых лет?
Поскольку вряд ли удастся сделать это без натяжки*,
Мы просто будем петь твои самые ненавистные песни

*) как вариант:
...ну что, будем говорить, что ты не зря прожил свои восемьдесят лет?
Поскольку это может оказаться преувеличением...

Пожалуйста, вы уж с ним полегче
Потому что это его последняя прихоть
Так что смотрите, чтобы парень не помер до завтра

Intakes and mistakes and lunch pails and
headaches were willed to your one living twin
I think that maybe you should have kept half
of them, after all you worked for them
After all you worked for them

Обманы и ошибки, коробки для завтрака
И головные боли завещаны твоему единственному близнецу
Я думаю, что тебе стоило бы оставить половину себе,
В конце концов ты же все это заработал
В конце концов ты же все это заработал

Telecast in fifty states and brought to you
by Anti-Wrinkle Dew
That's Fletcher Honorama see the world
now from a different point of view

You, go easy now with him
Because this is his final whim
So be sure that the boy don't die before the morn
So be sure that the boy don't die before the morn

На телеэкранах пятидесяти штатов
средство от морщин "Роса" представляет:
Вечеринка в честь Флетчера - взгляни на мир с другой стороны!

Вы, полегче там с ним
Потому что это его последняя прихоть
Так что смотрите, чтобы парень не помер до завтра
Так что смотрите, чтобы парень не помер до завтра
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
labecki

avatar

Сообщения : 251
Дата регистрации : 2010-12-08

СообщениеТема: Re: Halfnelson/Sparks   Вс Апр 21, 2013 1:35 am

Simple Ballet
Простой балет

(Ron & Russel Mael)

In the city, in the country, in the towns throughout the world
All will join in, in the big scene,
So won't you please take off your shoes?

В городах и селах, по всему миру,
Все примут участие в большом действе,
Так не сбросить ли и тебе (свои) туфли?

It's a ballet, simple ballet, so let's dance on
Pick a partner, take a tall one, take a small
one, take a fat one and let's dance on

Это балет, простой балет, так давай же танцевать
Выбирай партнера, высокого, или низкого,
Да хоть толстого, и давай же танцевать

Crews will film it, add the music
while the world has its feet engaged
Some critics love it, yet some pan it,
some say "it's likely to cause a rage"

Про это снимут фильм, добавят музыку
Пока весь мир поглощен танцем
Одним критикам он понравится, другие разнесут его в прах
А некоторые напишут "Похоже, он вызовет сенсацию"
(А кто-то скажет "Похоже, он станет модным событием" )

There'll be long shots, there'll be close shots, there'll be mid-shots
Simple ballet was an idea, then a novel, next a movie, soon on T.V.

Там будут длинные планы, будут крупные планы, будут средние планы
Простой балет начался с идеи, ставшей книгой, потом фильмом, а скоро на ТВ

It's promotion of a new way of thinking
Instead of "Hey, orange drink," vendors
will say, "get your souvenir posters of the ballet."

Это продвижение (раскрутка? Реклама?) нового типа мышления
Вместо "Эй! (привет?) Апельсиновый напиток!" продавцы
будут говорить: "Вот вам сувенирный балетный постер"

Do a plie' for the D.A. when he comes round
Your alleged conduct with the director has
raised some questions that he wants
answered (Good for the ratings)

Сделай реверанс окружному прокурору, когда он появится
Твое поведение с режиссером вызвало некоторые вопросы,
На которые он хочет получить ответы (Это полезно для рейтинга)


It's a ballet, we thought a ballet and we danced on
We had no idea you'd hang out your coat on an
issue thin as tissue so we danced our ballet

Это балет, мы думали, это балет и продолжали танцевать
Мы и представить не могли, что что эта маленькая проблема станет для тебя камнем преткновения и потому танцевали свой балет

And we danced our ballet
And we danced our ballet

И танцевали свой балет
И танцевали свой балет
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
labecki

avatar

Сообщения : 251
Дата регистрации : 2010-12-08

СообщениеТема: Re: Halfnelson/Sparks   Вс Апр 21, 2013 1:39 am

Slowboat
Лодка
(Ron & Russel Mael)

Slowboat takes me to your home everyday
And I wait for you knowing that you won't come home, just today
For you've found someone new and you'll bid me adieu
And I leave you now, but I'll come back another day

Лодка к дому твоему меня приносит каждый день
И я жду тебя, зная что сегодня не вернешься ты домой
Потому что нашла ты другого себе, и "прощай" скажешь мне
И сейчас я ухожу, но я еще когда-нибудь вернусь

Oooh, sail me far away
Slowboat, bring me back another day
Oooh, sail me far away

Ууу, унеси меня далеко
Лодка, принеси меня когда-нибудь назад
Ууу, унеси меня далеко

Slowboat sail off toward the seventh sea
Far away from you, but somehow coming close again and again
And again as we near from some sign it appears
That you won't come home, you won't come home just today

Лодка уплывает в дальние моря
Далеко от тебя, но почему-то возвращается опять и опять
И опять, когда мы приближаемся, что-то говорит о том
Что не вернешься ты домой, именно сегодня не вернешься ты домой

Oooh, sail me far away
Slowboat, bring me back another day

Ууу, унеси меня далеко
Лодка, принеси меня когда-нибудь назад

Slowboat takes me where I'll always be
Far away from you, but knowing that you won't come near me but you hear me
And you'll always be a true love to me
Though you're never home, I'll come back another day

Лодка уносит меня туда, где буду я всегда
Вдалеке от тебя, но зная что хоть ты и далека, но слышишь меня
И навсегда останешься моей настоящей любовью
Хоть и нет тебя дома никогда, я еще когда-нибудь вернусь

Oooh, sail me far away
Slowboat, bring me back another day

Ууу, унеси меня далеко
Лодка, принеси меня когда-нибудь назад
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
labecki

avatar

Сообщения : 251
Дата регистрации : 2010-12-08

СообщениеТема: Re: Halfnelson/Sparks   Вс Апр 21, 2013 1:41 am

Biology 2
Биология-2 *
(Earle Mankey)

"Hey Lisa, they're having a big party down at the Allele Pool tonight!"

"Oooh, let's do it!"

"Эй, Лиза! Сегодня большая вечеринка у Аллельного Пула**!"
"Ух ты! Пойдем!"

You will put your good traits in
You will put your bad traits out

Убирай свои положительные признаки
Доставай свои отрицательные признаки

Do the Homozygous as you shake them all about

И все их хорошенько гомозиготно перемешай

Unless you've got your dominance down in
your genes you'll have a kid, invalid
just like Mendel's beans
Oh hold me, you know you are my one and only phenotype
And together we could have a genotype

Если у тебя в генах нету доминантности,
У тебя получится ребенок-инвалид,
Совсем как менделевский горох*"
О обними же меня, ты знаешь, что ты мой один-единственный фенотип
А вместе мы смогли бы иметь и генотип

Darwin willed that we would do or die
Brains and brawn are both in great supply

Дарвин завещал нам выживать изо всех сил
И ума и силы у нас в изобилии

Kalikaks a-swimmin' back and forth will multiply
You could choose your ancestors and grow just like a weed
Pick a stud to congeal your blood, and get your earlobes freed

Плавающие туда-сюда Калликаки*** будут размножаться
Можно выбрать предков и расти как водоросли
Выбери племенного жеребца, чтобы избавиться от гемофилии и приросшей мочки ушей****

*или Биология 102 - курс биологии для студентов второго года обучения
*" Опыты Менделя со скрещиванием гороха привели к открытию им первого закона классической генетики - закона о доминировании признаков

** игра слов: пул-бассейн; аллельный пул - что-то вроде генофонда
*** Семья Калликак - хрестоматийный пример связи кровнородственных браков и умственнного и физического вырождения (в евгенике)
**** приросшая мочка и склонность к гемофилии - наследственные аномалии, передаваемые по рецессивному признаку
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
labecki

avatar

Сообщения : 251
Дата регистрации : 2010-12-08

СообщениеТема: Re: Halfnelson/Sparks   Вс Апр 21, 2013 1:43 am

Saccharin And The War
Сахарин и война
(Russel Mael)

Fifteen years the bus had waited
Before it moved on into the town
Eye liner worn by all their girls

Пятнадцать лет автобус ждал
Прежде чем он въехал в город,
Где все девушки подводили глаза

Through the night the war was fought
Each "eye liner" took two small drops
Reaction - Elation - Joy, Joy, Joy

В ночь, когда состоялась война,
Каждая "подводка' приняла по две маленькие капли
Реакция - бурная радость - восторг, восторг, восторг

Every girl took in a doctor
The Constitution says: "you must house the men"
Each doctor undermined a plot

Каждая девушка приняла на постой доктора
В Конституции сказано, что мужчин надо обеспечить жильем
Каждый доктор подорвал (раскрыл?) заговор

All the weight that was soon lost
They erected as a golden cross

И весь вскоре сброшенный вес
Они воздвигли в виде золотого креста

Remember the weight is no longer here

Напомним, что веса больше нет

Through the street girls sang
The marching bands brought on the rain
The Doctors stood by the gold cross

По улицам пели девушки
Марширующие оркестры вызвали дождь
Доктора стояли возле?(были верны? ... ) золотого креста

One "eye liner" she had an idea
She read the Book, the Golden Book
It seems another Man had come across a cross

У одной "подводки" появилась идея
Она прочла Книгу, Золотую Книгу
Похоже, что другой Мужчина обнаружил (?) крест

Dr. Jones they crucified
But, all their weight was returned back
Ha, Ha for all the girls now

Доктора Джонса распяли
Но весь сброшенный ими вес вернулся обратно
Вот теперь и посмеемся над всеми девушками
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
labecki

avatar

Сообщения : 251
Дата регистрации : 2010-12-08

СообщениеТема: Re: Halfnelson/Sparks   Вс Апр 21, 2013 1:44 am

Big Bands
Бигбэнды
(Ron & Russel Mael)

I smile like Herbert Hoover when they play
I dream of banker's daughters, better days

Care to dance my lady
Live near here?
They certainly sound in fine form, do you care?

Я улыбаюсь как Герберт Гувер, когда они играют
Мечтаю о дочках банкиров, лучших временах

Не желаете ли потанцевать, сударыня?
Живете неподалеку?
Не правда ли, они сегодня в отличной форме?

I am quite partial
Broke, spent, I still marshall (all my strenght when big bands play)

Я к ним очень неравнодушен
Даже усталый и без гроша, я собираю (все свои силы, когда играют бигбэнды)

Follow me my lady to my home
See my large collection, some on loan

Of every big band record ever made
I had to sell my heater, so don't shake

Разрешите пригласить вас, сударыня, к себе домой
Посмотреть мою большую коллекцию, часть которой предоставлена взаймы

Всех когда либо вышедших записей бигбэндов
Мне пришлось продать обогреватель, так что не говорите, что вам холодно

I am quite partial
Broke, spent, I still marshal all my strength when big bands blare

Я к ним очень неравнодушен
Даже усталый и без гроша, я собираю все свои силы, когда играют (гремят?) бигбэнды

I smile like Herbert Hoover when the big bands play
I dream of banker's daughters, better days

Я улыбаюсь как Герберт Гувер, когда они играют
Мечтаю о дочках банкиров, лучших временах

For I am quite partial
Broke, spent, I marshal all my strength when big bands play

Потому что я к ним очень неравнодушен
Даже усталый и без гроша, я собираю все свои силы, когда играют бигбэнды

Knowing of their flare for filling empty
stomachs, empty hearts, they're not so
far apart, they're not so far apart
And if you can't sleep late one night,
It's not your coffee, it's the bunk

Зная, как их сверкание заполняет пустые желудки и пустые сердца,
Они не так далеко друг от друга, не так далеко друг от друга
И если тебе не спится ночью,
То виноват не кофе, а жесткая койка

I am quite partial
Broke, spent, I still marshall all my strength

Я к ним очень неравнодушен
Даже усталый и без гроша, я собираю все свои силы

I smile like Herbert Hoover when the big bands play
I frequent the dance halls most every night into the day
I know the name of every trombone player that exists
They don't know I used to blow before the Crash had hit our land

Before the Crash

Я улыбаюсь как Герберт Гувер, когда играют бигбэнды
Я бываю в дансингах практически каждый вечер
Я знаю по именам всех существующих тромбонистов
Никто не знает, что я и сам играл, пока на страну не обрушилась Великая Депрессия

Великая Депрессия

I find it so much warmer in the ballroom than at home
A common bond unites us so we're really not alone
Sure we've got some problems, but tonight we won't admit it
Take my hand my lady friend, we'll make it seem like we were there tonight

В танцевальном зале мне настолько теплее, чем дома
Нас связывает общее, и поэтому мы не совсем одиноки
Конечно, у всех нас есть свои проблемы, но сегодня мы не будем о них думать
Возьмите меня за руку, моя дорогая, и сделаем вид, как будто сегодня вечером мы были там
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
labecki

avatar

Сообщения : 251
Дата регистрации : 2010-12-08

СообщениеТема: Re: Halfnelson/Sparks   Вс Апр 21, 2013 1:46 am

No More Mr. Nice Guys
Нет больше Хороших Парней
(Mankey/Mael)

Just when sin is quite the thing, there's one
who holds quite tight to what had worked before
What's his outlet, what's his secret,
is it something one can buy at some drug store?
Could the gospel be his girl,
Does he exercise by breaking 2 by 4's?

Когда миром правит грех, есть кто-то
Кто твердо придерживается прежних ценностей
Что его питает, в чем его секрет (в чем его секретная отдушина),
Можно ли это купить в обычной аптеке?
Может быть, он очень идейный?
Или тренируется, ломая доски?

Just what is his game?
Could he be enticed?
No one's quite lame
No one's quite nice

Все-таки, в чем его затея?
Поддается ли он искушению?
Не существует же полных придурков
Не существует же идеально добродетельных

No more Mr. Nice Guys
Few are left but him
No more Mr. Nice Guys
The Nice Guys cannot and the Nice Guys
shall not, the Nice Guys will not win

Нет больше Хороших Парней
Кроме него, их почти не осталось
Нет больше Хороших Парней
Хорошие Парни не могут, Хорошие Парни не должны,
Хорошие Парни не одержат верх!

She expressed a strong desire in relieving him of his anxiety
She succeeded very well for now she's mother to a nice family
If you had to call a winner you would call it her,
though she might disagree

Она выразила большое желание облегчить его страдания
Она прекрасно в этом преуспела, поскольку теперь она мать славного семейства
Если вы хотите назвать победителя, можете назвать так ее
Хотя она с вами может не согласиться

He could be enticed
His game had to end
But he's still quite nice
She sees other men than him

Он таки поддается искушению
Затее его пришел конец
Но он по-прежнему вполне хороший
Она встречается с мужчинами на стороне


//////////
labetsky 2013: слушайте, а почему эта песня обязательно должна быть в множественном числе? Мне казалось она про одного человека, про Мистера Nice Guys которого больше нет.
Мистера хорошего парня больше нет.
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Ann

avatar

Сообщения : 380
Дата регистрации : 2010-12-09

СообщениеТема: Re: Halfnelson/Sparks   Вс Апр 21, 2013 3:05 am

Полностью с Вами согласна
Вернуться к началу Перейти вниз
Посмотреть профиль
Спонсируемый контент




СообщениеТема: Re: Halfnelson/Sparks   

Вернуться к началу Перейти вниз
 
Halfnelson/Sparks
Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу 
Страница 1 из 1

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Спаркс :: Sparks Russian Forum :: My Other Voice-
Перейти: